No.6ベストアンサー
- 回答日時:
隣国同士は自然に繋がりができ、人の移住もあり(今よりも国境の意識が薄い)、規模の大小は問わず日常的な交易がおこなわれ、言語もそのような中で自然に両国語を話す人間が出てきます。
また、中国・朝鮮半島にみられるように政治的な混乱・内乱・戦乱・異民族の侵入などにより大量の難民や政治亡命がおこったりたりします。さらに秦氏・東漢氏・西漢氏などのように平和的な?移住もあります。このような人々やその子孫が通訳になっている例が見られます。未知の言語に会った場合は手振り身振りから入るでしょうが、人間により他言語の習得に驚異的な能力を持つものも少なくありません。必要は発明に母と言いますが、必要は言語の習得の母でもあります。交易に必要と思えば全ての人ではありませんが容易に多言語を習得する人間は出て来ると思います。
なお、大航海時代を含めてですが、通訳の通訳の通訳という方法がありますし、用例も多くあります。例えば、日本人がカンボジアの人と意志を通じ合わせるために、日本語を中国語に通訳する人間がいて、次に中国語をベトナム語に通訳する人間がいて、さらにベトナム語からカンボジア語に通訳する人がいて、やっと日本語からカンボジア語に話が通じるとする方法です。通訳が4人までの例は知っていますが、陸路を行くような場合は当然としても、陸伝いに航行することが多かった古代に海上交易などの交流にも利用されました。
ただ、遠隔地の交易は思いのほかに古くからあり、メソポタミアとインダスとの交易は古い例で、海上交易であったようですし、相当長期にわたり交易は続けられたようですので、相互に両言語通じる人間は育って行ったと思います。
さらに大航海時代ですが、中国からアラビア半島までの海上交易網は大航海時代以前から存在し、スペインなどのヨーロッパ人の交易はこの従来の海上交易網を利用した面もあります。沖縄が万国津梁として中間貿易の地として日本・中国・朝鮮と南洋諸国と交易を通して結びつけた時代も、大航海時代以前の時期です。
この中では大航海時代のはるか以前から中国に近い地域では中国語(筆談を含めて)が共通語の役割を果たすことがありました。陸路のシルクロードの西域やペルシャを中心とする地域ではペルシャ語が共通語でした。西域の場合もう一言語、ソグド語が共通語でした。その後ウイグル語が取って代わったと思います。現在の英語のような世界的な共通語?はありませんでしたが、地域の共通語は存在しましたので、それを利用する方法もありました。ヨーロッパ諸国の共通語は長くラテン語でしたし、イスラム成立後はコーランの理解のために(コーランがアラビア語以外の翻訳を禁じているため)アラビア語が普及し、イスラム世界の共通語となっている。アフリカや中南米にも共通語と呼ぶ存在はあったと思いますが。
余談になりますが現代中国が簡体字を制定・普及させたために、東アジア世界を中心とする地域の筆談という意思伝達機能が失われたことは大変残念なことです。台湾では従来の繁体字を使用していますので、筆談は可能で、利用することはあります。(中国の変化以外に当然のことですが、東アジア各国が韓国のハングルの普及のように自国言語の普及を促進させ、漢字離れが起こっていることもありますが。)
鞍作福利(飛鳥時代の通訳)
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%9E%8D%E4%BD%9C% …
ソグド語
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%BD%E3%82%B0% …
ラテン語
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%A9%E3%83%86% …
アラビア語
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%83%A9% …
地域共通語を先に記載したほうが分かりやすかったと思いますが、急ぎ回答をしたため分かりづらくなりましたが悪しからず。
No.5
- 回答日時:
隣国同士は自然に繋がりができ、人の移住もあり(今よりも国境の意識が薄い)、規模の大小は問わず日常的な交易がおこなわれ、言語もそのような中で自然に両国語を話す人間が出てきます。
また、中国・朝鮮半島にみられるように政治的な混乱・内乱・戦乱・異民族の侵入などにより大量の難民や政治亡命がおこったりたりします。さらに秦氏・東漢氏・西漢氏などのように平和的な?移住もあります。このような人々やその子孫が通訳になっている例が見られます。未知の言語に会った場合は手振り身振りから入るでしょうが、人間により他言語の習得に驚異的な能力を持つものも少なくありません。必要は発明に母と言いますが、必要は言語の習得の母でもあります。交易に必要と思えば全ての人ではありませんが容易に多言語を習得する人間は出て来ると思います。
なお、大航海時代を含めてですが、通訳の通訳の通訳という方法がありますし、用例も多くあります。例えば、日本人がカンボジアの人と意志を通じ合わせるために、日本語を中国語に通訳する人間がいて、次に中国語をベトナム語に通訳する人間がいて、さらにベトナム語からカンボジア語に通訳する人がいて、やっと日本語からカンボジア語に話が通じるとする方法です。通訳が4人までの例は知っていますが、陸路を行くような場合は当然としても、陸伝いに航行することが多かった古代に海上交易などの交流にも利用されました。
ただ、遠隔地の交易は思いのほかに古くからあり、メソポタミアとインダスとの交易は古い例で、海上交易であったようですし、相当長期にわたり交易は続けられたようですので、相互に両言語通じる人間は育って行ったと思います。
さらに大航海時代ですが、中国からアラビア半島までの海上交易網は大航海時代以前から存在し、スペインなどのヨーロッパ人の交易はこの従来の海上交易網を利用した面もあります。沖縄が万国津梁として中間貿易の地として日本・中国・朝鮮と南洋諸国と交易を通して結びつけた時代も、大航海時代以前の時期です。この中では中国に近い地域では中国語(筆談を含めて)が共通語の役割を果たすことがありました。陸路のシルクロードの西域やペルシャを中心とする地域ではペルシャ語が共通語でした。西域の場合もう一言語、ソグド語が共通語でした。その後ウイグル語が取って代わったと思います。現在の英語のような世界的な共通語?はありませんでしたが、地域の共通語は存在しましたので、それを利用する方法もありました。ヨーロッパ諸国の共通語は長くラテン語でしたし、イスラム成立後はコーランの理解のために(コーランがアラビア語以外の翻訳を禁じているため)アラビア語が普及し、イスラム世界の共通語となっている。
余談になりますが現代中国が簡体字を制定・普及させたために、東アジア世界を中心とする地域の筆談という意思伝達機能が失われたことは大変残念なことです。台湾では従来の繁体字を使用していますので、筆談は可能で、利用することはあります。(中国の変化以外に当然のことですが、東アジア各国が韓国のハングルの普及のように自国言語の普及を促進させ、漢字離れが起こっていることもありますが。)
鞍作福利(飛鳥時代の通訳)
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%9E%8D%E4%BD%9C% …
ソグド語
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%BD%E3%82%B0% …
ラテン語
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%A9%E3%83%86% …
アラビア語
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%83%A9% …
以上、参考まで。
No.4
- 回答日時:
知らない人と交換したら腐る寸前の魚と米を交換された。
昔はこう言うトラブルが後を絶ちませんでした。
信用があり、必要のある物を見つけるには市が必要でした。
天平文化の特徴のひとつに貴族文化と仏教文化があります。
貴族や僧侶を次々留学させました。
当時は囲碁でもって学力や国力を推し量ったと言いますから、
中国語や漢文は身だしなみと言っても過言ではありませんでした。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%A4%A9%E5%B9%B3% …
公の通詞は世襲制であり、弟子を取りました。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%80%9A%E8%A9%9E
朝鮮との貿易は対馬藩に一任され、朱印状を発行しませんでした。(朱印船貿易)
身振り手振りの商いは縄文時代の三の丸遺跡時代でしょう。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%89%E5%86%85% …
世界最初の国際通貨と呼ばれる物はギリシアコインでした。
当時の世界(貿易圏)で流通しました。
言葉を知らなくてもコインを持っていれば信用されました。
朱印船貿易は国家と言う信用で貿易されます。
ルソン助左衛門は自分の信用でもって巨万の富を得ます。
もちろん、
ルソンに自ら渡航し、ルソン語やルソン文化を熟知して商いに望みました。
No.1
- 回答日時:
ジェスチャー、とか手真似でしょう。
いつも行くところなら商業用の中間言語(jargon, pidgin などと言います)が出来ました。
例えば、北米のコロンビア川はシャケが採れるので有名ですが、みんな言葉の違う先住民の種族が集まって、一年分の漁をしました。そこでチヌーク・ジャーゴン(Chinook Jargon)と言われる共通言語が出来ました。BCからカムループスあたりの先住民も集まり賑やかだったようです。
http://en.wikipedia.org/wiki/Chinook_Jargon
また中国系日本人、韓国人、インドネシア人、フリピン人、ベトナム人、タイ人、マレーシア人、などは、ピジン(英語のビジネスから)と呼ばれる、華僑の貿易用共通言語を作り上げました。
http://en.wikipedia.org/wiki/Pidgin
この他にもジャマイカ、ナイジェリア、地中海沿岸のリングァ・フランカ、など 共通言語はたくさんあり、ネイティブとしての話し手が出来るとクレオール言語という名でも呼ばれます。
http://en.wikipedia.org/wiki/Creole_language
今のように世界規模で貿易するには時間もかかり、物の保存方法(例えば冷凍)もなく、無駄も多かった(航海術や海図が未発達だったため海難事故が多かった)ので近距離で多く使われ、そのため種類も多かったと思われます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 歴史学 十三世紀のころ、日本は(倭寇は除くとして)<活路をもとめて海上貿易に進出>しましたか? 8 2022/08/06 07:31
- 歴史学 大航海時代の船乗りたちが海に出たのは、東にオスマン帝国がいたから? 3 2022/07/18 19:47
- 経済学 貿易の仕組み 4 2022/11/04 06:23
- 哲学 日本人とは何か 5 2023/01/30 22:56
- 経済 【貿易赤字】日本の2022年上半期の貿易赤字は7.9241兆円ですが、世界5位の貿易額国でもあります 2 2022/08/26 23:10
- 大学受験 大学の志望理由の添削をお願いします! 私は将来起業をしたいと考えております。 そのため貴学の商学 部 7 2022/09/17 14:45
- 政治 中国に米国債売られまくって中国に泣きついてるアメリカって困ってるのですか? 3 2023/01/26 16:58
- 歴史学 【戦国時代の南蛮貿易】は南蛮船の貿易船が日本に来日したら国が貿易品の全てを買い上げないといけないとい 2 2022/06/06 18:55
- その他(社会科学) 世界貿易機関(WTO)は、サービス貿易や知的財産権の保護といった分野を調整対象に含めていますか?? 1 2023/01/22 12:49
- 事務・総務 中小企業のほうが仕事が楽しかったのは、あるあるですか? 20代後半です。 つい先日、ブラック中小企業 5 2022/12/19 17:30
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
学校で習ったことを「学問止ま...
-
海外の学会に同行者として行き...
-
通訳になる過程はどうゆうもの...
-
大昔 貿易 通訳
-
【通訳・翻訳者の方】 苦労話...
-
鳥飼久美子の同時通訳
-
"I can confirm my attendance....
-
フランス語で書かれた文法書
-
文法的解説をお願いします
-
対応表内の〇と×の英語表記
-
誰でもと誰もがとの文法的な違い
-
「教えて❕goo」のブレインマシ...
-
switch2の対応言語について 多...
-
ラテン語で「小さな王」とは
-
日本語以外のモーラ言語
-
AKB48はなぜ衰退したんでしょう...
-
及第点と合格点の違い
-
tomorrow meetingとtomorrow's ...
-
戦後からの昭和時代の第1第2外...
-
新高2です 参考書の質問! 英検...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
外国語得意な方の口元
-
海外の学会に同行者として行き...
-
"I can confirm my attendance....
-
社会不適合者の末路について教...
-
通訳する時の自己紹介
-
通訳の人って。
-
【通訳・翻訳者の方】 苦労話...
-
警視庁職員通訳
-
英文メールを日本語に訳してい...
-
日本に初めて外国人が来た時会...
-
首脳会談や重要な国際会議での...
-
フルタイムの通訳養成学校
-
通訳の需要
-
通訳ガイド
-
ドイツ語通訳を数日間雇いたい
-
スイスで安楽死をしたいのです...
-
通訳が悪意を持って話を捻じ曲...
-
中国語の通訳者になるには英語...
-
水原通訳に詐欺られた金があれ...
-
通訳時の人称について
おすすめ情報